Понедельник, 23.12.2024, 07:56
 Категории
Новости сайта [96]
о жизни ресурса...
Новости г. Юбилейный [1383]
все события Юбилейного
Новости г. Королёв [4706]
все события Королёва
Интервью [209]
с известными людьми
Персона [44]
об интересных людях города
Афиши и расписания [121]
мероприятий и событий
Новости МО [23]
новости Московской области
Новости ЮБиКа [0]
лучшие новости недели
 Реклама

Реклама на сайте
 Новости
 Сохранить в соцсети


Новости города Королёв
Главная » Новости городов » Персона » 2011 » Декабрь » 8

Ольга Жданова - дипломант литературного конкурса им. С.Дурылина

07:26
«В поисках Слова»— так назвала свой поэтический сборник, презентация которого прошла недавно в Музыкальной гостиной ДиКЦ «Костино», наша землячка Ольга Жданова. Удивительно, но сборник этот — первый, хотя стихи Ольга, профессиональный филолог, дипломант литературного конкурса им. С.Дурылина, пишет с начала 1980-х. Причину этого сама она объясняет просто.

— Был большой пробел — более десяти лет не писала. Когда работаешь в школе, да еще учителем-словесником, занят двадцать четыре часа в сутки.

Но, очевидно, есть и другие причины: выход первой и небольшой по объему книги объясняется требовательностью к себе и скромностью автора.

Эти же качества проявляются, когда она рассказывает о своем участии в создании музея М. Цветаевой в Болшево, в организации Болшевских Цветаевских чтений или о том, как была первым директором городского Дворца бракосочетания. A вот о  детстве, проведенном в знойном Узбекистане, Ольга Кирилловна поведала охотно и с удовольствием.

— Я родом из детства, изобильного солнцем и родительской любовью. Папа был военным, я родилась в Термезе, росла в гарнизоне. Городок на границе с Афганистаном, получивший печальную известность позже, во времена афганской войны, был тогда затерянным в песках населенным пунктом, пользовавшимся славой одной из самых безнадежных «дыр». И всё же детство было счастливое: лето большую часть года! А когда в Узбекистане наступал нестерпимый зной, нас, детей, отправляли в среднюю полосу. Открывалась «лесов таинственная сень», и так мне нравился русский лес, так мечталось жить в России! Но и дома было хорошо… Отец, фронтовик, офицер (одним из самых любимых мной остался запах кожаных ремней портупеи, достававшейся, как правило, для парадов). Мать — певунья, труженица, драгоценной души человек. Для детей ведь почти не важно, какой в доме достаток, важнее, чтобы родители любили их и друг друга.

 У меня в семье это было, поэтому от детства осталось ощущение рая. Когда я стала постарше, отца перевели в Ташкент. Это не просто город-оазис, в те времена он был очень культурным русскоязычным городом. На какое-то время семья выезжала на жительство в Алма-Ату — тоже прекрасный город, живописно расположившийся в предгорье. Но филологический факультет университета я окончила в Ташкенте, там же встретила будущего мужа Николая. А в 1973 году мы перебрались в подмосковный Калининград. Муж, инженер связи, около 40 лет проработал в ЦУПе, я же в нашем городе сменила несколько мест работы, и все они были мне интересны. Работала в школе N° 16 учителем русского языка и литературы. Однако после рождения второго ребенка ушла из школы (как выяснилось, на время), устроившись в Московскую областную научную библиотеку, открывшуюся на проспекте Королева. После школьного гвалта библиотечная тишина оглушала, но появилось время на самообразование. Просто выдавать книги не позволил темперамент: вскоре я стала заниматься «культурно-массовой работой» проводить литературные вечера, конференции, позже организовала Болшевские Цветаевские чтения.

— Как раз к этому времени относится ваше знакомство с поэтессой Тамарой Жирмунской?

Да, это случилось году в 1982-м. Возникла идея провести в библиотеке вечер самодеятельных поэтов. И я, естественно, пришла для знакомства в городское ЛИТО. Конечно, интересно было познакомиться с самой Тамарой, но не менее захватывающими оказалась встреча с сильными самодеятельными поэтами (как назывались все, не имевшие «корочки» Союза писателей, заполучить которую тогда было очень непросто) - Николаем Шеламовым, Владимиром Климовичем и др. Вообще, уровень ЛИТО был таким, что любители поэзии приезжали на его занятия из Москвы. Планку установил высоко ещё Григорий Левин, предыдущий руководитель, ведший в Москве литературное объедине-ние «Магистраль», которое посещали такие будущие знаменитости, как Б. Окуджава, В. Войнович. Иногда на занятия городского ЛИТО заглядывал Ян Гольцман - поэт, переводчик, член Союза писателей СССР

— Насколько мне известно, важное место в вашей жизни заняла цветаевская тема?

— С середины 1980-х к нам постепенно стали возвращаться целые пласты запретной раньше литературы — и поэзия Цветаевой в том числе. Знакомство с ней не могло оставить равнодушным. Стали известны трагические обстоятельства последних лет жизни поэта, в частности, тот факт, что после возвращения из эмиграции Марина провела несколько месяцев на даче в Болшево. Энтузиаст Ю.А. Кошель отыскал этот дом. Он, по счастью, сохранился. Мы в областной библиотеке начали проводить Цветаевские чтения. Когда освободилась половина дома, где в 1939 году жила семья Цветаевой, возникла идея создать мемориальный музей. Я стала его научным сотрудником. И, конечно, цветаевскую тематику я «пропустила через себя»: в моём сборнике не случайно помещено стихотворение «Марина Цветаева в Болшево». Музей был открыт в год столетия М. Цветаевой. В том же году вышел альманах «Марина Цветаева в Болшево», в составлении которого я участвовала.

— Работа библиотекаря и научного сотрудника музея — тихие специальности, круг общения школьного учителя, тоже не так велик. Но ведь в вашем послужном списке были и очень «публичные» профессии ?

— К таковым можно отнести работу директора Дворца бракосочетании. Я оказалась первым после открытия его директором, но, несмотря на высокую зарплату и «непыльную» должность, продержалась на «высоком посту» чуть больше года. Очень уж казенной, нетворческой оказалась эта работа, несмотря на то что я всеми силами пыталась разнообразить скучную церемонию. Ушла по собственной инициативе и не жалела! Пожалуй, к «публичным» можно отнести и профессию корреспондента: какое-то время я работала журналистом в «Калининградке». Главным редактором тогда был Пётр Прибылов — поэт, создавший в газете творческую атмосферу.

— Последние годы вы много времени проводите в деревне на Валдае, что, конечно, нашло отражение в творчестве. А в родной Королёв не тянет?

— На Валдае у нас простой деревенский дом, но расположен он на берегу Валдайского озера, из окон виден древний Иверский монастырь, стоящий на острове. Не только для поэта, для любого человека, неравнодушного к красоте, к природе, склонного к духовной работе, это идеальное место. Но по Королёву, уезжая надолго, конечно, скучаю это город моей личной истории, моей судьбы.


СПРАВКА

Ольга Кирилловна Жданова родилась в г. Термез (Узбекистан), в семье военнослужащего. В 1972 году окончила филфак Ташкентского университета по специальности «филолог»..

С 1973 года живет в нашем городе.

Работала учителем русскою языка и литературы в городских школах. Была одним из организаторов музея М. Цветаевой в Болшево. Организовывала первые Болшевские Цветаевские чтения, составила, совместно с М. Фейнберг, альманах «Марина Цветаева в Болшево». Дипломант литературной премии им. С. Дурылина, автор поэтического сборника «В поисках слова».

Замужем, имеет двух взрослых сыновей.

Источник: газета "Неделя в Подлипках"
Категория: Персона | Просмотров: 1899 | Добавил: Джин | Рейтинг: 0.0/0

Всего комментариев: 0
omForm">
avatar

Похожие новости:



  Городской опрос
  Чат
  Комментарии - Новости
  Статистика
  ЮБиК рекомендует